Categoría: Colaborador Asistente de la Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe
La profesora Patricia Martín Matas se ha especializado en el área de la comunicación estratégica con el Graduate Certificate in Strategic Communication Management y posteriormente el Master of Science in Communication, ambos de la Purdue University. Anteriormente cursó sus estudios de doctorado en la Universidad Pontificia Comillas de Madrid, donde obtuvo su título de Doctora en Ciencias Humanas y Sociales, tras haber estudiado en la Universidad de Oviedo, donde se licenció en Filología Inglesa. Durante un año fue Teaching Assistant con una beca de Auxiliar de Conversación del MAEC en la Universidad de Connecticut, USA. Ha sido profesora en el Grado de Traducción y Comunicación Intercultural de la Universidad San Jorge. Desde el año 2010 es docente en la Facultad de Ciencias Humanas y Sociales de la Universidad Pontificia Comillas, en el Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe, enseñando entre otras asignaturas Digital Communication en el Bachelor Degree in Global Communication, del que también fue coordinadora.
Despacho: 228
Teléfono: 2567
Correo electrónico:
patricia.martincomillas.edu
Twitter
Master of Science, Purdue University de Estados Unidos de América.
Programa de Doctorado en Ciencias Humanas y Sociales (Itinerario de Traducción e Interpretación), Universidad Pontificia Comillas.
Licenciado en Filología Inglesa, Universidad de Oviedo.
Interculturalidad y Traductología (INTRA).
Comunicación, impacto y transformación social.
Comunicación estratégica.
Comunicación intercultural y traducción.
Aspectos lingüísticos y culturales en la traducción de literatura postcolonial de habla inglesa.
La profesora Patricia Martín Matas tiene 14 años de experiencia en esta Universidad, y en los últimos años ha impartido las siguientes asignaturas:
Género y lenguaje sexista en publicidad y medios de comunicación
Localización
Informática aplicada a la traducción
Maquetación, revisión y corrección
Metodología de estudio y análisis
Técnicas de expresión oral y escrita - español
Traducción asistida por ordenador (CAT/TAO)
Comunicación Digital - Digital Communication
Trabajo Fin de Grado - Bachelor Thesis
Trabajo Fin de Grado
Comunicación internacional: bases teóricas
Publicaciones.
"Miércoles noche", en Servicio de Habitaciones. Madrid: Editorial 120 pies. 2016..
"Trabajo, sofá y vinilos", en Relatos de mujeres 7. Madrid: Editorial Torremozas. 2013..
Septiembre 2015 AiT traducciones.
Traductora freelance de artículos académicos.
Julio-agosto 2015 Editorial Anaya.
Creación de programaciones didácticas bilingües para los libros de Social Sciences de Primaria..
Mayo-julio 2015 Editorial Editex.
Creación de materiales complementarios para el profesor de Lengua y Literatura castellana.
Marzo-Mayo 2015 Departamento de Relaciones Internacionales de la Universidad Pontificia Comillas.
Correctora freelance del libro Cuadernos de política exterior: La política exterior de los Estados Unidos..
Enero-marzo 2011 Editorial Videocinco.
Revisora de estilo, freelance..
Septiembre-diciembre 2009 Universidad Rey Juan Carlos.
Revisora de artículos académicos en inglés, freelance..
Octubre 2006 - junio 2007 Ediciones SM, Madrid.
Parte del equipo de traductores y co-redactora de los diccionarios Cambridge-SM English-Spanish Compact y Pocket..
Técnico editorial en el departamento de Secundaria..
Graduate Certificate in Strategic Communication Management..
Centro: Purdue University.
Certificado de Aptitud Pedagógica (CAP).
Centro: Universidad de Oviedo.