
Categoría: Propio Adjunto de la Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe
Elena Aguirre Fernández Bravo is a member of the Department of Translation, Interpreting and Multilingual Communication at Universidad Pontificia Comillas, where she has been a tenured professor since November 2023. She is the current Associate Vice Rector for Strategy, Internationalization and Academic Planning. Se was the Director of the M.A. program in Conference Interpreting in the Faculty of Humanities and Social Sciences (Comillas CIHS) from 2018 to 2024. Having taught courses both at a B.A. and M.A. level and directed over 60 TFG and TFM dissertations over the last years, she has also been an academic and professional orientation tutor since 2016. She holds the ANECA accreditations for Profesor Contratado Doctor and Profesor de Universidad Privada.
In 2007, she finished her B.A. studies in Translation and Interpreting at the Universidad Pontificia Comillas with a major in Conference Interpreting, and English, French, and German as working languages. She also holds an M.A. in European Intercultural Studies (2009), a binational double degree from the Universität Regensburg (Germany) and the Universidad Complutense de Madrid (Spain), and a Ph.D. in Translation and Interpreting from the Universidad Pontificia Comillas, where she took viva of her Ph.D. dissertation El desarrollo metacognitivo del estudiante de interpretación: Estudio de caso in July 2015.
She has two main research areas of interest. On the one hand, cognition and metacognition in interpreting, with a particular focus on the process of learning interpreting skills, an area in which she explores the impact of new technologies and innovative teaching methodologies on interpreter training. On the other hand, the interplay between language and power in the analysis and interpretation of political discourses, more specifically, the role played by interpreters as mediators in international, intercultural contexts, and perceptions and self-perceptions thereof. This has allowed her to approach a variety of topics, such as feminine-style political rhetoric and its implications for interpreters, indirect interpreting in the European Union, and interpreting in the context of refugee crises. Her research track record so far has been recognised with a sexenio de investigación (2015-2021) from the Spanish National Agency for Quality Assessment and Accreditation (ANECA).
Despacho: 126 (Edificio B, Cantoblanco)
Teléfono: Extensión 2519
Correo electrónico:
eaguirre
comillas.edu
CV externo
/
LinkedIn
Doctor/a, Universidad Pontificia Comillas.
Master of Arts, Universität Regensburg de Alemania.
Licenciado/a en Traducción e Interpretación, Universidad Pontificia Comillas.
Interculturalidad y Traductología (INTRA).
Cognición y metacognición en los procesos de enseñanza-aprendizaje de la interpretación de conferencias.
Análisis e interpretación de discursos políticos: dinámicas de interacción entre lengua y poder.
El rol del intérprete como mediador intercultural: autopercepción del profesional y percepción de los usuarios.
Traducción e Interpretación.
La profesora Elena Aguirre Fernández Bravo tiene 14 años de experiencia en esta Universidad, y en los últimos años ha impartido las siguientes asignaturas:
Trabajo fin de Máster
Técnicas de Interpretación Simultánea
Teoría de la Interpretación y Documentación
Interpretación I: Comunicación oral y análisis de discurso
Técnicas de Interpretación Consecutiva
Trabajo Fin de Grado - Bachelor Thesis
Certificación ANECA - Profesor Contratado Doctor (04/11/2022)..
Certificación ANECA - Profesor Ayudante Doctor (04/11/2022)..
Certificación ANECA - Profesor de Universidad Privada (04/11/2022)..
Sexenio Campo 11 - Filosofía, Filología y Lingüística (2015-2021)..